Prevod od "nastavimo sa" do Italijanski


Kako koristiti "nastavimo sa" u rečenicama:

Najbolje što možemo da uèinimo jeste da nastavimo sa svakodnevnicom.
La cosa migliore è proseguire come al solito.
Možda bismo sutra trebali da nastavimo sa hodanjem.
Forse dovremmo continuare a camminare domani.
Mislim da svi razumemo ozbiljnost situacije i trebali bi da nastavimo sa svim raspoloživim sredstvima.
Siamo tutti consapevoli della gravità di questo caso e procederemo rapidamente.
Tužno je al moramo da nastavimo sa našim životima.
È triste, ma la vita deve continuare.
Ako nastavimo sa misijama kroz Zvezdana Vrata... a ne budemo više susretali Aveti na svakom koraku... to æe samo dokazati da je špijun meðu Atosijancima.
E se torniamo a fare missioni attraverso lo Stargate e smettiamo di incontrare Wraith ad ogni angolo.. proverà solo che c'è un spia tra gli Athosiani.
Isuse Hriste, pokaži mi tajni zagrljaj koji æe dokazati moje žaljenje, pa da nastavimo sa jebenim poslom.
Dio del cielo, dagli un segno del mio rimorso... e veniamo al sodo, cazzo.
Ubaci tvoju DNK da nastavimo sa procedurom.
Inserisca il suo DNA per confermare la ricezione.
Odluèili smo da nastavimo sa našim fudbalskim programom slijedeæe sezone i vaše ime je bilo prvo na spisku potencijalnih kandidata za poziciju glavnog trenera.
Abbiamo deciso di... andare avanti con il nostro programma di football la prossima stagione, e il suo nome era il primo della lista dei potenziali candidati per... per il posto di capo allenatore.
Insistirala je da nastavimo sa venèanjem.
Insiste nel volerci aiutare con le nozze.
Mislim da je na svoj naèin volio svaku osobu ovdje, i mislim da bio on želio najviše za sve nas da nastavimo sa svojim životima, da pronaðemo stvari koje je on još uvijek tražio sa ljudima koje volimo.
E credo che, a suo modo, abbia voluto bene a tutti i presenti. E credo che il suo desiderio piu' grande sia che noi tutti ci facciamo forza e andiamo avanti per trovare le cose che stava ancora cercando con le persone che amiamo.
Life lmage će nam tražiti ulaz... pre nego nastavimo sa bilo kojim proizvodom.
Il nostro stile di vita... influenzera' ogni prodotto sul mercato.
Mislim, vreme je da obojica nastavimo sa svojim životima.
Insomma, e' ora di cambiar vita per entrambi.
Ako nastavimo sa bušenjem, i udarimo u jastuk, sve æe se pretvoriti u pakao!
Se continuiamo a trivellare e colpiamo quella sacca, - si scatenera' l'inferno!
I pored toga, nisam sigura, da li uopšte treba da nastavimo sa ovom trudnoæom.
Inoltre, non sono nemmeno sicuro che dovremmo portare avanti questa gravidanza.
Din, trebali bi... da nastavimo sa traženjem ceste.
Dean... dovremmo... andare... - in cerca della strada.
Možemo da nastavimo sa našim životima.
Ora possiamo andare avanti con le nostre vite.
Mi æemo da nastavimo sa rastom, važi?
Continueremo a crescere, okay? E ovviamente, aggiungo:
Da li treba da nastavimo sa ovom obmanom?
È giusto per noi perpetuare questo inganno?
Ne razumem zašto ne možemo da nastavimo sa gradnjom.
Non capisco perche' non possiamo continuare a costruire.
Gari je predložio da nastavimo sa planom, zato što oni ne znaju da mi znamo a mi znamo da oni ne znaju.
Gary pensa che dovremmo continuare col Miglio perché sanno cosa stiamo facendo, ma non sanno che noi sappiamo quello che stanno facendo loro.
Nema nièeg hrišæanskog u tome da nastavimo sa ovim.
Non e' da cristiani comportarsi in questo modo.
Ako nastavimo sa æutanjem, nadam se da æe se umoriti, i otiæi.
Speriamo che continuando a mantenere il silenzio prima o poi si stanchino... e se ne vadano.
Možemo li da nastavimo sa ovim?
Sto bene. Possiamo tornare a questo?
Dakle, vi se slažete da nastavimo sa prièom kako je gospodin MekRandle bio napadnut osvetoljubivim duhom?
Quindi... insiste con la storia... Che il signor McRandle e' stato aggredito da un fantasma vendicativo?
Koliko dugo misliš da možemo da nastavimo sa ovim?
Per quanto crede che potremo continuare cosi'?
Markane, hoces da nastavimo sa pokusajima?
Markham, vuoi che continuiamo a provarci?
Pustite nas da nastavimo sa svojim glupim životima.
Lasciateci vivere le nostre stupide vite!
Došao sam da nastavimo sa našim savezom, onim za koji smo se zakleli životom da æemo ga ispoštovati.
Sono qui per riprendere la nostra collaborazione. Avevamo giurato sulle nostre vite di rispettarla.
Pa smo odlučili da se vratimo sledeće godine i nastavimo sa projektom.
Così siamo tornati l'anno seguente a continuare il il lavoro sul progetto.
Hajde da nastavimo sa delom gde se lepo ponašam, a to je moj „Koncert za orkestar".
Ma spostiamoci su un pezzo in cui mi comporto bene che è il mio "Concerto per Orchestra".
I ako nas ne pustite da nastavimo sa radom, održaću konferenciju za novinare ovde, sada, baš na ovom putu i reći ćemo ljudima da gledate na mene baš kao cenzori ere socrealizma."
E se non ci consente di continuare il nostro lavoro, terrò una conferenza stampa qui, adesso, proprio in questa strada, e diremo alle persone che mi ha controllato proprio come i censori dell'epoca del realismo socialista."
Ali ovo pitanje inovacija, ideja da moramo da nastavimo sa inovacijama dok zaista ne savladamo tu nauku, to je nešto što je od ključne važnosti.
Ma questo problema di innovazione, questa idea che dobbiamo continuare a innovare finché non abbiamo capito con precisione è una cosa assolutamente fondamentale.
Ono što smo mi odlučili da uradimo nije bilo da prodajemo skupe LED sijalice sa strane, a da nastavimo sa prodajom starih sijalica, halogena i CFL-a.
Non abbiamo deciso di vendere i LED insieme al resto, con un margine alto e continuare a vendere le vecchie lampadine, le alogene e le CFL.
Pitanje je da li smo voljni da nastavimo sa podrškom ove propale strategije, zasnovane na našem tvrdoglavom, blaženom, svojevoljnom neznanju na račun smrti hiljada naših mladih.
La domanda è se siamo disposti a continuare a dare il nostro supporto ad una strategia fallimentare basata sulla nostra ignoranza testarda, beata e volontaria, a costo della morte di migliaia dei nostri giovani.
Međutim, što bolje razumemo kako ovo ograničenje radi, to bolje možemo da ga zaobiđemo, makar samo malo, ponekad tako što ubedimo mozak da telo neće doći u smrtnu opasnost ako nastavimo sa naporom.
Ma più capiamo come funziona il limitatore, più impariamo a respingerlo solo un po', in alcuni casi convincendo il cervello che il corpo non correrà un pericolo mortale a causa di uno sforzo maggiore.
Ovo otkriće nam govori da imamo još da učimo i da treba da se zagledamo što dublje u svemir i nastavimo sa potragom za nepoznatim.
Questa scoperta ci fa capire che abbiamo ancora molto da imparare, che dovremmo continuare a studiare lo spazio sempre più a fondo e a cercare l'ignoto.
Moram da kažem da je to razočaranje u zvuku nečijeg glasa bilo, i rekao bih da još uvek jeste, naša najveća motivacija da nastavimo sa poboljšanjem.
E la delusione nella voce di qualcuno era, e direi è ancora, la nostra più grande motivazione per provare a migliorare.
0.39780116081238s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?